I was featured a few days ago on NBC’s 8 o clock bulletin saying something that in retrospect, I felt needed to be contextualized. I saw my intervention on that day as it is herein, as an attempt to provide but an extenuating circumstance for youth militancy.
To a large extend the report did well in covering the issues that I had sought to bring forth in my address, these included a reference to the standard youth development framework, such as enunciated amongst other in the National Youth Policy (NYP), The African Youth Charter (AYC) and the famous World Program of Action for Youth (WPAY). The latter of which speaks to the issue of intergenerational dialogue and the need for the world to prioritise, better understanding through cogent robust but respectful dialogue ,amongst different generations of the people of the world.
It is clear that there are deep schisms with my generation and those of previous generations in particular the current ruling corps. What NBC report however did not clarify from my vestige point was that to a large extend such schisms are borne out of some sort of arrogance or an allergy rather to youth interest and voices from older generations.
I have always looked at the current tone and militancy of the youth movement as a tactical position rather than one borne of an inherent arrogance on the part of the youths. That it is not, and any attempt to curry such sentiment is mischievous and deliberately so, in my view.
On the contrary rather, this tactical approach is to illustrate that disregard for youth interest will not be swallowed wholeheartedly by youth and will provoke the kind of militant resistance that we have seen recently at amongst other at UNAM, in the Caprivi Region and from the Children of the liberation struggle amongst more instances. My own observations are that what we have seen are rather mild manifestations of much deeper resentment. One can therefore only hope and pray that more willing insight is applied to understanding our countries youth and their aspirations.
It is the current haughtiness from policy holders and makers that causes this confrontational reaction from within the youth. If barriers continue to persist in dialogue with youth, so too will the “patriotic stubbornness” of the youth. Its would seem that young people are no longer willing to give credence to institutions, individuals and policies that are supposed to work for them, but have failed, a rather logical position if you ask me, anything contra would in fact be delusional.
Therefore it is important that policyholders and makers acquaint themselves with those three documents that I made mention of, so that the fact that many in public and policy circles in Namibia are out of tune with youth, becomes apparent. I think many will do well to learn from the likes of Hage Geingob, Pendunkeni Ivula Ithana, Nahas Angula, Nangolo Mbumba, Richard Kamwi, Frans Kapofi, Inspector General Ndeitungua , Alphues Naruseb and Hon Mungunda amongst some few others, whom have learned and practice a more modern 21st centaury based dialogue with youth. Anything else I am afraid, will warrant nothing but reciprocal arrogance.
pourquoi dialogue entre générations ?
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
J'ai été décrit le bulletin d'horloge de l'o de quelque NBC 8 il y a dryas sur disant quelque chose qui dans la rétrospection, je s'est sentie nécessaire pour être mise dans un contexte. J'ai vu mon intervention ce jour comme elle est ci-dessus, comme tentative de prévoir mais une circonstance atténuante le militantisme de la jeunesse.
À un grand prolongez le rapport a bien fait en couvrant les questions que j'avais cherchées produis dans mon adresse, ceux-ci ai inclus une référence au cadre standard de développement de la jeunesse, tel que déclaré parmi autre dans la politique des jeunes nationale (NYP), la charte africaine de la jeunesse (AYC) et le programme célèbre du monde de l'action pour la jeunesse (WPAY). Le dernier dont parle à la question du dialogue entre générations et au besoin de monde aux priorités, un meilleur arrangement par le dialogue incontestable mais respectueux, parmi différentes générations des personnes du monde.
Il est clair qu'il y ait des schismes profonds avec ma génération et ceux des générations précédentes en particulier les corps régnants courants. Quel rapport de NBC cependant n'a pas clarifié de mon point de vestige était celui à un grand prolonge de tels schismes est soutenu hors d'une certaine sorte d'arrogance ou d'une allergie plutôt à l'intérêt de la jeunesse et des voix des générations plus anciennes.
J'ai toujours regardé la tonalité et le militantisme du mouvement de la jeunesse comme position tactique plutôt que les courants soutenu d'une arrogance inhérente de la part des jeunesses. Qu'il n'est pas, et aucune tentative au cari un tel sentiment est malfaisant et délibérément ainsi, dans ma vue.
Au contraire plutôt, cette approche tactique est d'illustrer que la négligence pour l'intérêt de la jeunesse ne sera pas avalée de tout coeur par la jeunesse et provoquera le genre de résistance de militantisme que nous avons vu récemment à parmi autre à UNAM, région de Caprivi et des enfants de la lutte de libération. Mes propres observations sont que ce que nous avons vu sont les manifestations plutôt douces d'un ressentiment beaucoup plus profond. On peut donc seulement espérer et prier qu'une perspicacité plus disposée est appliquée à l'arrangement notre jeunesse de pays et leurs aspirations.
C'est le haughtiness courant des supports et des fabricants de politique qui cause cette réaction conflictuelle de dans la jeunesse. Si les barrières continuent à persister dans le dialogue avec la jeunesse, voulez tellement aussi « l'obstination patriotique » de la jeunesse. Son semblerait que les jeunes ne veulent bien plus donner la créance aux établissements, aux individus et aux politiques qui sont censés travailler pour eux, mais ont échoué, une position plutôt logique si vous me demandez, quelque chose contre seraient en fait illusoires.
Par conséquent il est important que les assurés et les fabricants se mettent au courant de ces trois documents j'ai fait dont mention, de sorte que le fait que beaucoup des cercles d'en public et de politique en Namibie sont hors d'air avec la jeunesse, devient évident. Je pense que beaucoup feront bien pour apprendre des goûts de Hage Geingob, Pendunkeni Ivula Ithana, Nahas Angula, Nangolo Mbumba, Richard Kamwi, Frans Kapofi, le Général d'inspecteur Ndeitungua, Alphues Narusebb et Marlynnne Mungunda parmi quelques quelques autres, qui ont appris et pratique le 21ème un dialogue basé par centaury plus moderne avec la jeunesse. Toute autre chose j'ai peur, ne justifierai rien mais l'arrogance réciproque.
¿por qué diálogo entre generaciones?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Me ofrecieron el boletín del reloj de o de algún hace NBC 8 de los dryas en que decía algo que en la retrospección, yo se sentía necesario para contextualized. Vi mi intervención en ese día como está adjunto, como tentativa de prever solamente una circunstancia extenuating militancia de la juventud.
A un grande amplíe el informe hizo bien en cubrir las ediciones que había buscado produzco en mi dirección, éstas incluí una referencia al marco estándar del desarrollo de la juventud, tal como declarado entre otro en la política de juventud nacional (NYP), la carta africana de la juventud (AYC) y el programa famoso del mundo de la acción para la juventud (WPAY). El último de cuál habla a la aplicación el diálogo entre generaciones y a la necesidad del mundo a las prioridades, una comprensión mejor con diálogo fuerte pero respetuoso, entre diversas generaciones de la gente del mundo.
Está claro que hay schisms profundos con mi generación y los de generaciones anteriores particularmente el cuerpo predominante actual. Qué informe del NBC sin embargo no clarificó de mi punto del vestigio era ése a un grande amplía tales schisms se lleva fuera de una cierta clase de arrogancia o de una alergia algo al interés de la juventud y de voces de más viejas generaciones.
He mirado siempre el tono y la militancia del movimiento de juventud como posición táctica más bien que la actual llevada de una arrogancia inherente de parte de las juventudes. Que no está, y ninguna tentativa al curry tal sentimiento es dañoso y deliberadamente así pues, en mi opinión.
En el contrario algo, este acercamiento táctico es ilustrar que la indiferencia para el interés de la juventud no será tragada sinceramente por la juventud y provocará la clase de resistencia de la militancia que hemos visto recientemente en entre otra en UNAM, región de Caprivi y de los niños de la lucha de la liberación. Mis propias observaciones son que qué hemos visto son las manifestaciones algo suaves de un resentimiento mucho más profundo. Uno puede por lo tanto esperar solamente y rogar que una penetración más dispuesta esté aplicada a entender nuestra juventud de los países y sus aspiraciones.
Es el haughtiness actual de sostenedores y de fabricantes de política que causa esta reacción del confrontational dentro de la juventud. Si las barreras continúan persistiendo en diálogo con la juventud, quiera tan también la “terquedad patriótica” de la juventud. Su se parecería que la gente joven está queriendo no más dar crédito a las instituciones, a los individuos y a las políticas que se suponen trabajar para ellas, pero ha fallado, una posición algo lógica si usted me pregunta, cualquier cosa contra de hecho sería delusional.
Por lo tanto es importante que los asegurados y los fabricantes se conocen de esos tres documentos de los cuales hice la mención, de modo que el hecho de que muchos en círculos del público y de la política en Namibia están fuera de consonancia con la juventud, llegue a ser evidente. Pienso que muchos harán bien para aprender de los gustos de Hage Geingob, Pendunkeni Ivula Ithana, Nahas Angula, Nangolo Mbumba, Richard Kamwi, Frans Kapofi, general de inspector Ndeitungua, Alphues Narusebb y Marlynnne Mungunda entre algunos pocos otros, que han aprendido y practico un 21ro un diálogo basado centaury más moderno con la juventud. Todo lo demás estoy asustado, no autorizaré nada pero arrogancia recíproca.
perchè dialogo tra generazioni?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Sono stato descritto sul bollettino dell'orologio della o di alcun NBC 8 di dryas fa che dico qualcosa che nella riesaminazione, io ritenesse necessaria per contextualized. Ho visto il mio intervento quel giorno come è qui, come tentativo di provvedere ma una circostanza extenuating alla militanza della gioventù.
Fino un grande estenda il rapporto ha fatto bene nel riguardare le edizioni che avevo cercato produco nel mio indirizzo, questi ho incluso un riferimento alla struttura standard di sviluppo della gioventù, come enunciato fra altra nella politica nazionale della gioventù (NYP), nella lettera africana della gioventù (AYC) e nel programma famoso del mondo di azione per la gioventù (WPAY). Il posteriore di quale parla all'emissione del dialogo tra generazioni ed all'esigenza del mondo alle priorità, comprensione migliore con il dialogo valido ma rispettoso, fra le generazioni differenti della gente del mondo.
È chiaro che ci sono schisms profondi con la mia generazione e quelli delle generazioni precedenti in particolare il corpo di regolamento corrente. Che rapporto di NBC tuttavia non ha chiarito dal mio punto del vestige era quello ad un grande estende tali schisms è sopportato da una certa specie di arrogance o di un'allergia piuttosto ad interesse della gioventù e dalle voci dalle più vecchie generazioni.
Ho guardato sempre il tono e la militanza del movimento della gioventù come posizione tattica piuttosto che quella correnti sopportata di un arrogance inerente da parte delle gioventù. Che non è ed alcun tentativo a curry tale sentimento è maligno e deliberatamente così, nel mio punto di vista.
Al contrario piuttosto, questo metodo tattico è illustrare che la negligenza per interesse della gioventù non swallowed di tutto cuore dalla gioventù e provocherà il genere di resistenza della militanza che abbiamo visto recentemente fra ad altro a UNAM, regione di Caprivi e dai bambini della lotta di liberazione. Le mie proprie osservazioni sono che che cosa abbiamo visto sono le manifestazioni piuttosto delicate di un rancore molto più profondo. Si può quindi sperare soltanto e pregare che la comprensione più disposta sia applicata a capire la nostra gioventù dei paesi e le loro aspirazioni.
È il haughtiness corrente dai supporti e dai creatori di politica che causa questa reazione di confrontational da parte della gioventù. Se le barriere continuano a persist nel dialogo con la gioventù, così anche voglia “lo stubbornness patriotic„ della gioventù. Relativo sembrerebbe che i giovani più non stanno volendo dare il credence alle istituzioni, agli individui ed alle politiche che sono supposti di lavorare per loro, ma sono venuto a mancare, una posizione piuttosto logica se mi chiedete, qualche cosa contra in effetti sarebbero delusional.
Di conseguenza è importante che i policyholders ed i creatori si informano di quei tre documenti di che ho fatto menzione, di modo che il fatto che molti in pubblico i cerchi di politica e nel Namibia sono dall'aria con la gioventù, diventa apparente. Penso che molti facciano bene per imparare dai simili di Hage Geingob, Pendunkeni Ivula Ithana, Nahas Angula, Nangolo Mbumba, Richard Kamwi, Frans Kapofi, General di ispettore Ndeitungua, Alphues Narusebb e Marlynnne Mungunda fra alcuni pochi altri, quale abbiano imparato e che mi esercito ventunesimo in un dialogo basato centaury più moderno con la gioventù. Niente altro sono impaurito, non garantirò niente ma il arrogance reciproco.
warum Zwischengenerationsdialog?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Mir wurde Taktgebernachricht vor O einigen dryas auf NBCs 8 etwas sagend gekennzeichnet, das im Rückblick, ich erforderlich fühlte in einen Kontext gesetzt zu werden. Ich sah meine Intervention an diesem Tag, wie sie hierin ist, als Versuch, aber einen mildernden Umstand für Jugend Militancy zur Verfügung zu stellen.
Auf ein großes verlängern Sie den Report tat gut, wenn Sie die Ausgaben umfassen, die ich hervorbringe in meiner Adresse, diese einschloß einen Hinweis auf dem Standardjugendentwicklung Rahmen gesucht hatte, wie ausgesprochen unter anderem in der nationalen Jugend-Politik (NYP), in der afrikanischen Jugend-Charter (AYC) und im berühmten Weltprogramm der Tätigkeit für Jugend (WPAY). Das letzte von welchem mit der Ausgabe des Zwischengenerationsdialogs und der Notwendigkeit an der Welt mit Prioritäten spricht, besseres Verständnis durch cogent aber respektvollen Dialog, unter unterschiedlichen Erzeugungen der Leute der Welt.
Es ist frei, daß es tiefe schisms mit meinem Erzeugung und die der vorhergehenden Erzeugungen insbesondere das gegenwärtige regierende Korps gibt. Welcher NBC Report jedoch nicht von meinem vestige Punkt erklärte, war das zu einem großem verlängern solche schisms werden getragen aus irgendeiner Art der Arroganz oder der Allergie eher zum Jugendinteresse und Stimmen von den älteren Erzeugungen heraus.
Ich habe immer den der gegenwärtigen Ton und den Militancy der Jugendbewegung als taktische Position anstatt getragen von einer zugehörigen Arroganz von seiten der Jugend betrachtet. Daß es und kein Versuch zum Curry solches Gefühl ist, ist und absichtlich so, in meiner Ansicht boshaft.
Auf dem Gegenteil eher, ist diese taktische Annäherung, zu veranschaulichen, daß Mißachtung für Jugendinteresse wird nicht von ganzem Herzen durch Jugend geschluckt und die Art des Militancywiderstandes erregt, die wir vor kurzem an unter anderer an UNAM, Caprivi Region und von den Kindern des Befreiungkampfes gesehen haben. Meine eigenen Beobachtungen sind, daß, was wir gesehen haben, ziemlich milde äusserungen eines viel tieferen Grolls sind. Man kann folglich nur hoffen und beten, daß bereiterer Einblick am Verstehen unserer Landjugend und ihrer Aspirationen angewendet wird.
Es ist das gegenwärtige haughtiness von den Policeninhabern und den Herstellern, das diese confrontational Reaktion innerhalb von der Jugend verursacht. Wenn Sperren fortfahren, auf Dialog mit Jugend fortzubestehen, willen Sie so auch die „patriotische Hartnäckigkeit“ der Jugend. Sein würde scheinen, daß junge Leute nicht mehr willen, Glauben zu geben den Anstalten, den Einzelpersonen und den politischen Richtlinien, die für sie arbeiten sollen, aber, eine ziemlich logische Position ausgefallen sind, wenn Sie mich fragen, alle gegen würden tatsächlich sein wahnhaft.
Folglich ist es wichtig, daß Versicherungsnehmer und Hersteller mit jenen drei Dokumenten sich mitteilen, dessen ich Erwähnung bildete, damit die Tatsache, daß viele öffentlichkeit und Politikin den kreisen in Namibia aus Melodie mit Jugend heraus sind, offensichtlich wird. Ich denke, daß viele gut tun, um von den Gleichen von Hage Geingob, Pendunkeni Ivula Ithana, Nahas Angula, Nangolo Mbumba, Richard Kamwi, Frans Kapofi, Oberinspektor Ndeitungua, Alphues Narusebb und Marlynnne Mungunda zu erlernen unter einigen wenigen anderen, die erlernt haben und übe einen modernerer 21. Centaury gegründeten Dialog mit Jugend. Noch etwas habe ich, gewährleiste nichts aber wechselseitige Arroganz Angst.
por que diálogo intergenerational?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu fui caracterizado no boletim do pulso de disparo de o de algum NBC 8 dos dryas há que digo algo que no retrospect, mim sentiu needed para contextualized. Eu vi minha intervenção nesse dia como está nisto, como uma tentativa de fornecer mas uma circunstância extenuating para o militancy da juventude.
A um grande estenda o relatório fêz bem em cobrir as edições que eu tinha procurado trazer adiante em meu endereço, estas incluiu uma referência à estrutura padrão do desenvolvimento da juventude, tal como enunciated amongst outra na política de juventude nacional (NYP), na carta patente africana da juventude (AYC) e no programa famoso do mundo da ação para a juventude (WPAY). O último de qual fala à introdução do diálogo intergenerational e à necessidade para o mundo às prioridades, compreensão melhor com o diálogo cogent mas respectful, amongst gerações diferentes dos povos do mundo.
Está desobstruído que há schisms profundos com minha geração e aqueles de gerações precedentes no detalhe o corpo governando atual. Que relatório do NBC entretanto não esclareceu de meu ponto do vestige era aquele a um grande estende tais schisms é carregado fora de alguma sorte do arrogance ou de um allergy rather ao interesse da juventude e de vozes de umas gerações mais velhas.
Eu olhei sempre o tom e o militancy do movimento de juventude como uma posição tática melhor que atuais carregado de um arrogance inerente na parte das juventudes. Que não é, e nenhuma tentativa ao caril tal sentiment é mischievous e deliberadamente assim, em minha vista.
No contrário rather, esta aproximação tática é ilustrar que a negligência para o interesse da juventude não estará engolida wholeheartedly pela juventude e provocará o tipo da resistência do militancy que nós temos visto recentemente amongst em outro em UNAM, região de Caprivi e das crianças do esforço do liberation. Minhas próprias observações são que o que nós vimos são os manifestations rather suaves de um resentment muito mais profundo. Se pode conseqüentemente somente esperar e pray que uma introspecção mais disposta está aplicada a compreender nossa juventude dos países e seus aspirations.
É o haughtiness atual dos suportes e dos fabricantes de política que causa esta reação do confrontational dentro da juventude. Se as barreiras continuarem a persistir no diálogo com a juventude, queira assim demasiado “o stubbornness patriotic” da juventude. Seu pareceria que os povos novos já não estão querendo dar o credence às instituições, aos indivíduos e às políticas que são supostos trabalhar para eles, mas falharam, uma posição rather lógica se você me perguntasse, qualquer coisa contra no fato seriam delusional.
Conseqüentemente é importante que os policyholders e os fabricantes se familiarizam com aqueles três originais de que eu fiz o mention, de modo que o fato que muitos em círculos do público e da política em Namíbia são fora do tune com juventude, se tornasse aparente. Eu penso que muitos farão bem para aprender dos gostos de Hage Geingob, Pendunkeni Ivula Ithana, Nahas Angula, Nangolo Mbumba, Richard Kamwi, Frans Kapofi, general de Inspector Ndeitungua, Alphues Narusebb e Marlynnne Mungunda amongst algum pouco outro, quem aprendeu e pratico um 21o centaury mais moderno de um diálogo baseado com a juventude. Qualquer outra coisa eu estou receoso, não autorizarei nada mas o arrogance recíproco.
why intergenerational föra dialog?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag var presenterad några dryassedan på NBCS 8 nolla tar tid på informationsordstäv något som i återblick, mig klädde med filt nödvändigt för att contextualizeds. Jag sågar mitt ingripande på den dag, som det är häri, som ett försök att ge bara en förmildrande omständighet för ungdommilitancy.
Till ett stort fördjupa rapporten vällde fram, i att täcka, utfärdar att jag hade sökt att komma med framåt i mitt tilltalar, dessa inklusive en hänvisa till till den standarda ungdomutvecklingsramen, liksom enunciated amongst annan i medborgareungdompolitiken (NYP), den afrikanska ungdomchartern (AYC) och det berömda världsprogramet av handlingen för ungdommen (WPAY). Sistnämnden, som talar av till utfärda av intergenerational förar dialog, och behovet för världen till prioriteter, bättre överenskommelse till och med övertygande men respectful förar dialog, amongst olika utvecklingar av folket av världen.
Det är klart att det finns djupa schisms med min utveckling och de av föregående utvecklingar i synnerhet strömavgörandekåren. Vilken NBC-rapport inte klargj橬一j emellertid från min vestige pekar var det till ett stort fördjupa sådan schisms uthärdas ut ur något sorterar av arrogans eller en allergi till ungdommen intresserar ganska och, uttrycker från äldre utvecklingar.
Jag har alltid sett strömmen tonar, och militancy av ungdomrörelsen som ett taktiskt placerar i stället för en som uthärdas av en naturlig arrogans på delen av ungdommarna. Och avsiktligt så, i mitt beskåda, att det inte är, och något försök att rykta sådan känsla, är busig.
Tvärtom ganska, att närma sig detta taktiskt är att illustrera att ignorerandet för ungdom intresserar ska för att inte sväljas wholeheartedly av ungdommen och att ska provocera sorten av militancymotstånd som vi har sett för en tid sedan på amongst annan på UNAM, den Caprivi regionen och från barnen av befrielseansträngningen. Min egna observationer är att vad vi har sett är ganska milda manifestations av en mycket djupare harm. En kan därför endast hoppas och be att mer villig inblick appliceras till överenskommelse vår landsungdom och deras ambitioner.
Det är strömhaughtinessen från politikhållare och tillverkare som orsakar denna konfrontations- reaktion inifrån ungdommen. Om barriärer fortsätter för att framhärda in, föra dialog med ungdommen, ska så för ”den patriotiska stubbornnessen” av ungdommen. Skulle dess verkar att ungdomaren är ej längre villig att ge trovärdighet till institutioner, individer och politik, som är förment att fungera för dem, men har missat, ett snarlikt logiskt placerar, om du frågar mig, något contra skulle i faktum är delusional.
Därför är det viktigt att policyholders och tillverkare bekantar sig med de tre dokument som jag gjorde omnämnande av, så att faktumet, att många i allmänhet och politik cirklar i Namibia, är ut ur, trimma med ungdommen, blir påtagligt. Funderare I ska många väller fram för att lära från något liknande av Hage Geingob, Pendunkeni Ivula Ithana, Nahas Angula, Nangolo Mbumba, Richard Kamwi, Frans Kapofi, överinspektören Ndeitungua, Alphues Narusebb, och Marlynnne Mungunda amongst något fåtal andra, som har lärt och övar en baserad modernare 21st centaury, förar dialog med ungdommen. Något annat den rädda I-förmiddagen, ska ingenting utom reciprocal arrogans för berättigande.
почему intergenerational диалог?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я был отличен бюллетене часов o немного NBC 8 dryas тому назад на говоря что-то в ретроспективе, я чувствовали, что необходимым было внесено в контекст. Я увидел мою интервенцию на тот день по мере того как он здесь, как попытка обеспечить только extenuating обстоятельств обстоятельство для militancy молодости.
К большому расширьте рапорт сделал наилучшим образом в покрывать вопросы я изыскал bring forth в моем адресе, этих включил справку к стандартным рамкам развития молодости, such as после того как я enunciated amongst другое в национальную политику молодости (NYP), африканскую хартию молодости (AYC) и известную программу мира действия для молодости (WPAY). Последнее of which говорит к вопросу intergenerational диалога и потребности для мира к приоритетам, более лучшее вникание через cogent но почтительный диалог, amongst по-разному поколения людей мира.
Оно ясно что глубокие schisms с моим поколением и то из предшествующих поколений в частности в настоящее время управляя корпус. Что отчет о NBC однако не уточюнил от моего пункта vestige было тем к большому расширяет такие schisms принесено из некоторого вида заносчивости или аллергии довольно к интересу молодости и голосов от более старых поколений.
Я всегда смотрел в настоящее время тон и militancy молодежного движения как тактическое положение rather than одно принесенное своиственной заносчивости on the part of молодости. Что оно не, и любая попытка к curry такой сентимент озорно и нарочито так, в моем взгляде.
На противоположности довольно, этот тактический подход должен проиллюстрировать что неучитывание для интереса молодости не будет заглотано громогласн молодостью и спровоцирует вроде сопротивление militancy которое мы видели недавн на amongst другом на UNAM, зоне Caprivi и от детей освободительной борьбы. Мои собственные замечания что мы видели довольно слабые выраженности гораздо глубокее resentment. Можно поэтому только понадеяться и помолиться что более охотно готовая проницательность приложена к понимать нашу молодость стран и их устремленности.
Это будет в настоящее время haughtiness от держателей и создателей политики причиняет эту реакцию confrontational от внутри молодости. Если барьеры продолжаются упорствовать в диалоге с молодостью, то настолько слишком завещайте «патриотический stubbornness» молодости. Сво показал что молодые люди no longer не завещают дать жертвенник к заведениям, индивидуалам и политикам которые полагают, что работают для их, но терпели неудачу, довольно логически положение если вы спрашиваете мне, то, что-нибыдь contra в действительности будут delusional.
Поэтому важно что policyholders и создателя знакомят с теми 3 документами я сделал помин, TAK, CTO факт что много в кругах публики и политики в Намибии из настройки с молодостью, станет явно. Я думаю много сделает наилучшим образом для того чтобы выучить от подобий Hage Geingob, Pendunkeni Ivula Ithana, Nahas Angula, Nangolo Mbumba, Ричард Kamwi, Frans Kapofi, генералитета контролера Ndeitungua, Alphues Narusebb и Marlynnne Mungunda amongst некоторые немногие другие, которые учили и практикую более самомоднейший 21st centaury основанный диалог с молодостью. Что-нибудь еще я испуган, не гарантирую ничего но взаимную заносчивость.
waarom dialoog tussen generaties?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik werd gekenmerkt een paar dryas geleden op het NBC- bulletin van de 8 oklok zeggend iets dat in terugblik, ik nodig om voelde te zijn contextualized. Ik zag mijn interventie op die dag aangezien het, als poging om maar verzachtende omstandigheid de jeugdmilitantisme te voorzien hierin is.
Aan groot breid het rapport uit deed goed in het behandelen van de kwesties die ik in mijn adres had willen vooruit brengen, omvatten deze een verwijzing naar het standaardkader van de de jeugdontwikkeling, zoals opgesomd onder andere in het Nationale Beleid van de Jeugd (NYP), het Afrikaanse Handvest van de Jeugd (AYC) en het beroemde Programma van de Wereld van Actie voor de Jeugd (WPAY). De laatstgenoemden waarvan aan de kwestie van dialoog tussen generaties en de behoefte aan de wereld aan prioriteiten spreekt, beter begrijpend door overtuigende maar eerbiedige dialoog, onder verschillende generaties van de mensen van de wereld.
Het is duidelijk dat er diepe schisma's met mijn generatie en die van vorige generaties in het bijzonder de huidige beslissende korpsen zijn. Welk NBC- rapport nochtans niet van mijn vestige punt verduidelijkte waren dat aan groot dergelijke schisma's worden gedragen uit één of andere soort arrogantie of een allergie eerder voor de jeugdrente en stemmen van oudere generaties uitbreid.
Ik heb altijd de huidige toon en de militantisme van de de jeugdbeweging als tactische positie eerder dan één bekeken die van een inherente arrogantie namens de jongeren wordt gedragen. Dat het niet is, en om het even welke poging om dergelijk gevoel met kerrie te kruiden en doelbewust zo schadelijk is, naar mijn mening.
In tegendeel eerder, deze tactische benadering is te illustreren dat de veronachtzaming voor de jeugdrente niet van ganser harte door de jeugd zal geslikt worden en het soort militantismeweerstand zal veroorzaken wij onlangs waarbij onder andere bij UNAM, Gebied Caprivi en van de Kinderen van de bevrijdingsstrijd hebben gezien. Mijn eigen observaties zijn dat wat wij hebben gezien eerder milde manifestaties van een veel diepere wrok zijn. kan daarom slechts hopen en bidden dat het gewilligere inzicht wordt toegepast op het begrip van onze landenjeugd en hun aspiraties.
Het is huidige haughtiness van verzekeringnemers en makers die deze conflictreactie van binnen de jeugd veroorzaakt. Als de barrières in dialoog met de jeugd blijven voortduren, zal zo ook de „patriotic koppigheid“ van de jeugd. Zijn zou schijnen dat de jonge mensen niet meer bereid zijn om geloof aan instellingen, individuen en beleid te geven die verondersteld om voor hen zijn te werken, maar, een eerder logische positie als u me vraagt ontbroken, contra zou om het even wat in feite misleidend zijn.
Daarom is het belangrijk dat de verzekeringnemers en de makers zich van die drie documenten op de hoogte brengen dat ik vermelding van maakte, zodat het feit dat velen in publiek en beleidscirkels in Namibië uit wijsje met de jeugd zijn, duidelijk wordt. Ik denk velen goed van zullen doen leren houden van van Hage Geingob, Pendunkeni Ivula Ithana, Nahas Angula, Nangolo Mbumba, Richard Kamwi, Frans Kapofi, Inspecteur Algemene Ndeitungua, Alphues Narusebb en Marlynnne Mungunda onder sommige weinig anderen, wie een modernere 21ste centaury gebaseerde dialoog met de jeugd hebben geleerd en uitgeoefend. Iets anders ik bang ben, zal niets dan wederkerige arrogantie rechtvaardigen.
لماذا حوار بين الأجيال?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا كان أظهرت [ا فو] [درس] [أغو] على شبكة أن. بي. سي 8 [و] ساعة نشرة يقول شيء أنّ في استعادة ماضي, أنا [فلت] لازمة أن يكون [كنتإكستثليزد]. أنا رأيت تدخلي على أنّ يوم بما أنّ هو يكون ضمنا, كمحاولة أن يزوّد غير أنّ يخفّف ظرف لشباب نضالية.
مدّدت إلى كبيرة التقرير أتمّ جيّدا في يغطّي الإصدارات أنّ أنا كنت قد بحثت أن يكوّن في عنواني, هذا تضمّن مرجع إلى المعياريّة شباب تطوير هيكل, مثل يعلن [أمونغست] أخرى في ال [يووث بوليسي] وطنيّة ([نب]), ال [أفريكن] شباب ميثاق ([أك]) والمشهورة عالم برنامج العمل لشباب ([وبي]). يتكلّم المتأخّرة [أف وهيش] إلى الإصدار من حوار بين الأجيال والحاجة للعالم إلى أولويات, تفهم جيّدة من خلال مفحمة غير أنّ حوار محترمة, [أمونغست] أجيال مختلفة من الالناس من العالم.
هو واضحة أنّ هناك [سكهيسمس] عميقة مع جيلي وأنّ من أجيال سابقة [إين برتيكلر] الحاليّة يحكم جسم. ما شبكة أن. بي. سي تقرير مهما لم يوضح من ي أثر نقطة كان أنّ إلى كبيرة يمدّد هذا [سكهيسمس] حملت من بعض نوع من عجرفة أو استهداف بالأحرى إلى شباب فائدة وصوى من أجيال قديمة.
ينظر أنا يتلقّى دائما في الحاليّة نغمة ونضالية من الشباب حركة كموقعة تكتيكيّة [رثر ثن] واحدة يحمل من عجرفة ملازمة [أن ث برت وف] الشباب. أنّ ليس هو, وأيّ محاولة إلى كاري هذا عاطفة مؤذية وعمدا هكذا, في منظرتي.
على العكس بالأحرى, هذا مقاربة تكتيكيّة أن يوضّح أنّ سيبلع تجاهل لشباب فائدة لن يكون [وهولهرتدلي] بشباب وسيستثير النوع من نضالية مقاومة أنّ نحن قد رأينا مؤخّرا في [أمونغست] أخرى في [أونم], [كبريفي] منطقة ومن الأطفال من التحرير كفاح. ي خاصّة بطاقات أنّ ماذا نحن قد رأينا يكونون إظهارات لطيفة بالأحرى من كثير إمتعاض عميقة. واحدة يستطيع لذلك فقط أملت وصلّيت أنّ أكثر طبّقت تبصر مستعدّة إلى يفهم نا بلد شباب وسفطهم.
هو العجرفة حاليّة من [بوليسي هولدر] وصانعات أنّ يسبّب هذا [كنفرونتأيشنل] ردّ فعل من ضمن الشباب. أردت إن عوائق يستمرّون أن على ثابر في حوار مع شباب, هكذا أيضا ال "[ستثبّورنّسّ] وطنيّة" من الشباب. ه بدا أنّ يريد الناس شابّة [نو لونجر] أن يعطي اعتماد إلى مؤسسات, فردات وسياسات أنّ يكون افترضت أن يعمل ل هم, غير أنّ [فيلد], موقعة منطقيّة بالأحرى إن أنت تسألني, أيّ شيء [كنترا] [إين فكت] كان [دلوسونل].
لذلك هو مهمّة أنّ على تعرّفبنفسي [بوليسهولدرس] وصانعات مع أنّ ثلاثة وثائق أنّ أنا جعلت تنويه من, [س ثت] الحقيقة أنّ كثير في جمهور وسياسة دوائر في نميبيا من نغم مع شباب, يصبح ظاهرة. أنا أفكّر سيتمّ كثير جيّدا أن يعلم من الرغبات [هج] [جينغب], [بندونكني] [إيفولا] [إيثنا], [نهس] [أنغلا], [ننغلو] [مبومبا], ريتشارد [كموي], [فرنس] [كبوفي], مفتشة جنرال [نديتثنغا], [ألفوس] [نروسبّ] و [مرلنّن] [مونغندا] [أمونغست] بعض قليل من أخرى, الّذي قد علم ويمارس أكثر حديثة [21ست] [سنتوري] يؤسّس حوار مع شباب. [أنثينغ لس] أنا يخشى, سيضمن لاشيء غير أنّ عجرفة تبادليّة.